Sentence examples of "discute" in French with translation "обсуждать"

<>
Alain Jousten discute ici une idée de réforme attirante mais improbable qui est souvent avancée. Ален Жюстен обсуждает одну красивую, но неправильную реформу, по поводу которой сейчас происходит много дискуссий.
Un nation entière qui discute en temps réel en réponse à ce qui est diffusé. Нация просто "взорвалась" обсуждениями в режиме реального времени, откликнувшись на трансляцию.
Du fait de la guerre en Irak, 200 ans après la naissance de Tocqueville, le monde discute de la nature de la démocratie. Кажется уместным, что из-за войны в Ираке мир стал обсуждать природу демократии спустя 200 лет со дня рождения Алексиса Токвиля.
Le philosophe Peter Singer discute la notion de cercle moral, le cercle des choses qui comptent pour nous, qui ont une signification morale. Философ Питер Сингер обсуждает понятие морального круга - круга вещей, которые имеют для нас значение, которые имеют моральную значимость.
Nous avons beaucoup à discuter. Нам надо многое обсудить.
Nous en discuterons dans un moment. Сейчас мы обсудим это подробнее.
Discutons de l'affaire dès maintenant. Давай обсудим дело прямо сейчас.
J'aimerais en discuter avec ton patron. Я бы хотел обсудить это с твоим начальником.
J'aimerais en discuter avec ton chef. Я бы хотел обсудить это с твоим начальником.
Vos questions que je voudrais discuter sont : Сегодня я хочу обсудить следующие вопросы:
Il a discuté du problème avec Mary. Он обсудил проблему с Мэри.
Nous avons discuté de ce problème dernièrement. Мы недавно обсуждали эту проблему.
Ils ont discuté du problème avec Mary. Они обсудили проблему с Мэри.
Vous avez discuté du problème avec Mary. Вы обсудили проблему с Мэри.
Jane a discuté du problème avec Mary. Джейн обсудила проблему с Мэри.
Tu as discuté du problème avec Mary. Ты обсудил проблему с Мэри.
Elle a discuté du problème avec Mary. Она обсудила проблему с Мэри.
J'ai discuté du problème avec Mary. Я обсудил проблему с Мэри.
Nous avons discuté du problème avec Mary. Мы обсудили проблему с Мэри.
Elles ont discuté du problème avec Mary. Они обсудили проблему с Мэри.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.