Verwendungsbeispiele von "endroit" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
C'est un endroit extraordinaire. Это необыкновенное место.
Prenez cet endroit par exemple. Возьмем к примеру вот это местечко.
Un endroit difficile pour grandir. Тяжелое место провести детство.
C'est un endroit où vivent les femmes les plus âgées au monde. Женское население этого местечка живёт дольше всех на земле.
C'est un endroit magique. Это волшебное место.
Cherchant un endroit pour se poser, se contorsionnant et puis disparaissant dans le décor. Находит местечко, где устроиться, скручивается и сливается с фоном.
La RDC est un endroit dangereux. ДРГ - это опасное место.
Ils continuent sans leur nappe, cherchant un endroit pour faire atterrir cette chose afin de pouvoir déjeuner. Они продолжают без скатерти, присматривая местечко, где можно было бы посадить дирижабль и, наконец-то, нормально поесть.
par exemple, Dubai - un endroit cool. Например, Дубай - отличное место.
Elle vient d'un endroit bizarre. Она живет в странном месте.
Je connais très bien cet endroit. Я очень хорошо знаю это место.
Tant de paix en un seul endroit ? Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте?
Or c'est un endroit très cérébral. А это место рассчитано на голову.
C'est un endroit pour les filles. Это место для девчонок.
Pardonnez-moi, comment se nomme cet endroit? Простите, как называется это место?
Trois espèces disparues, même endroit, même moment. Три вымерших вида в одном месте и в одно время.
Je connais un bon endroit pour dîner. Я знаю хорошее место, чтобы пообедать.
De quoi a besoin un endroit ensoleillé? Так, что же нужно солнечному месту?
Roma s'est trouvé un endroit classieux ". Рома нашел себе отличное место".
Le monde est un endroit plutôt en désordre. Мир - место довольно неустроенное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!