Usage examples of "engagement" in French with translation to Russian

<>
Sinon, cet engagement perd toute sa pertinence. В противном случае данная приверженность теряет свою актуальность.
Leur engagement à cet égard est total". Их приверженность данному принципу непоколебима".
Alors pourquoi avons-nous besoin des dispositifs engagement? Итак, зачем нам нужен метод самоограничения?
Enfin, il doit y avoir un engagement de transparence. Наконец, должна присутствовать приверженность к прозрачности.
Ce centre incarnera et soutiendra ce nouvel engagement universitaire. Этот центр будет олицетворять собой новую ориентацию образования.
Son engagement envers les pays en développement fut contagieux. Его преданность интересам развивающихся стран была заразительна.
le président Bush a tout simplement ignoré cet engagement. Но Президент Буш просто забыл про обещание.
Toutefois, cette politique exige un engagement sur le long terme. Однако такая политика требует долговременного соблюдения выбранного курса.
Autant que nous sachions, ses dirigeants ont respecté leur engagement. Насколько нам известно, её руководство своё слово сдержало.
Cette alliance est une réaction de peur et non un engagement. Этот союз - проявление страха, а не верности.
L'ouverture est un engagement sur un certain ensemble de valeurs. Открытость - это приверженность определенным ценностям.
Cet engagement représentait la condition sine qua non de leur désarmement. Это обещание стало одним из основных условий их согласия на разоружение.
Mais il y a aussi un engagement passionné envers la vérité. Но так же здесь есть неистовая верность истине.
En rejetant une position unilatérale, le Mexique a permis un engagement multilatéral. Отвергнув односторонний подход, Мексика смогла позволить возникнуть многостороннему подходу.
L'Europe est engluée dans son engagement oxymore envers une "austérité budgétaire expansionniste." Европа погрязла в своем оксюмороне приверженности "экспансионистской налогово-бюджетной экономии".
Il s'agissait juste d'un accord de principe, sans engagement de fonds. Они только подтвердили интерес и не высылали денег.
un engagement solide envers la quête de la vérité est tout aussi nécessaire. необходимо также сильное стремление к установлению истины.
Les Britanniques et les Français se préparent à réduire leur engagement en Afghanistan. Британцы и французы составляют отчёты и готовятся снизить свою активность в Афганистане.
D'abord nous avons entendu ce qu'on appelle un démenti sans engagement. Прежде всего мы услышали так называемое полное отрицание.
En abandonnant cet engagement, l'Etat est non seulement devenu inefficace mais aussi dangereux. Отказавшись от этой ответственности, сегодняшнее государство стало не только не эффективным, но и опасным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!