Sentence examples of "expliqué" in French with translation "объяснять"

<>
Je le lui ai expliqué. Я ему это объяснил.
Il m'a expliqué ça. Он объяснил мне это.
Il m'a expliqué l'affaire. Он объяснил суть мне.
Je leur ai expliqué la règle du jeu. Я объяснил им правила игры.
Elle m'a expliqué comment préparer une galette. Она объяснила мне, как приготовить пирог.
Je leur ai expliqué les règles du jeu. Я объяснил им правила игры.
Elle lui a expliqué pourquoi elle était en retard. Она объяснила ему, почему опоздала.
Je vous expliquerai pourquoi je vous l'ai expliqué. А потом я объясню, почему я объяснил его.
Elle lui a expliqué pourquoi elle n'aimait pas ses parents. Она ему объяснила, почему ей не нравятся его родители.
Ma mère m'a expliqué leur magie le tout premier jour. Моя мама объяснила магию этой машины в самый первый день.
Ils ont expliqué qu'ils voulaient une sorte de machine de Rube Goldberg. Они объяснили, что хотят что-то вроде Машины Руба Голдберга.
Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile. Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
On a clairement expliqué à tous ces gens qu'une cage infinie était spacieuse. Мы подробно объяснили этим людям, что бесконечная клетка для обезьян очень даже просторна.
"Pepa peut revenir à la maison, mais pas comme mon partenaire"a expliqué Rychtarova. "Пепа может вернуться домой, но уже не как мой партнер", объяснила Рихтаржова.
"Cela peut vouloir dire avoir une conversation plus tôt que prévu ", a expliqué Kaplowitz. "Это может означать более ранний, чем ожидалось, разговор", - объяснил Капловитц.
Et je leur ai expliqué que beaucoup de recherches scientifiques se font selon cette méthode. И я объяснил им, что, понимаете, множество научных работ делаются именно этим методом.
Puis, Mohammad a expliqué sa vision politique dans le cadre d'une interview sur GEO TV. Затем Мохаммед дал интервью телеканалу GEO TV, в котором он объяснил свои политические взгляды.
J'ai dit à mon père que je détestais Oxford et je lui ai expliqué pourquoi. Я сказала отцу что ненавижу Оксфорд и объяснила причину.
Il leur a expliqué que ce n'était pas une question de loi du plus fort; Он объяснил им, что это не только вопрос выживания сильнейших;
"Il doit y avoir quelque chose dans ce code que vous n'avez pas encore expliqué." "В этом коде должно быть что-то чего вы ещё не объяснили".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.