Ejemplos del uso de "financières" en francés

<>
Les réformes financières peuvent encore capoter. Финансовая реформа все еще может потерпеть крах.
Plus de crédit pour les innovations financières ? Неужели финансовые новшества были дискредитированы?
Tout cela est lié aux données financières. А потом все нити сплетаются в финансовом обзоре.
Cinq années d'absence de réformes financières Пять лет без финансовых реформ
Quelles seront les réactions des sociétés financières ? Как на это отреагируют финансовые компании?
Par comparaison, les crises financières sont presque réconfortantes. Финансовый кризис в сравнении с этим кажется почти обнадеживающим.
Penchez-vous donc sur les dernières innovations financières : Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества.
Les banques, les États, et les crises financières Банки, государства и финансовые кризисы
les difficultés financières des ménages de la classe moyenne. тяжелое финансовое положение домашних хозяйств со средним уровнем дохода.
Surtout les valeurs financières étaient sur les feuilles de vente. Финансовые биржи, в частности, стояли в списках продаж.
Tout cela a eu également des conséquences financières et monétaires. Также были финансовые и валютные последствия.
Les pays avancés rechignent à fournir de nouvelles aides financières. Развитые страны с большой неохотой берут на себя дополнительные финансовые обязательства.
Ils se sont même engagés à mobiliser des aides financières. Обещано было также мобилизовать финансовую помощь.
Les autorités financières doivent tout de même accepter cette tâche : Даже в таком случае финансовые органы власти должны взять на себя такую задачу:
Il y a aussi des réformes financières dans la Chine rurale. В сельских районах Китая также проводятся финансовые реформы.
L'augmentation des liquidités financières est-elle vraiment une force comparable ? Является ли повышающаяся финансовая ликвидность силой подобного рода?
Faites attention la prochaine fois que vous lirez les nouvelles financières. Когда в другой раз будете читать финансовые новости, обратите особое внимание.
La croissance implique que les institutions financières prêtent aux entreprises locales. Экономический рост требует наличия финансовых институтов, предоставляющих кредиты местным фирмам.
Le G-20 a piloté des réformes financières au niveau mondial ; "Большая двадцатка" являлась движущей силой для финансовых реформ на глобальном уровне;
Mais la dégradation des conditions financières prouve que cette politique a échoué. Но ухудшение финансовых условий доказывает, что такая политика не принесла желаемых результатов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.