Sentence examples of "insupportable" in French
Il n'y a pas besoin que ce soit bureaucratiquement insupportable.
Не нужно бюрократических проволочек.
Il est insupportable qu'une bactérie tueuse provienne du sol national.
Невозможно смириться с тем, что смертоносная бактерия зародилась на родной почве.
Une prime de salaire accordée uniquement en fonction de la citoyenneté est insupportable.
Социальная заработная плата, основанная исключительно на гражданстве, вызывает раздражение.
Il est incroyablement froid et insupportable pour ceux d'entre nous capables de se l'offrir.
Она просто потрясающе холодна и отвратительна в своём отношении к тем из нас кто может себе позволить ею пользоваться.
Il était aussi connu pour ses brillants exposés - certains, à l'intérieur du microcosme du FMI, trouvaient cela insupportable.
Кроме того, Мусса отличался ярким изложением своих взглядов, что в консервативном обществе МВФ многим не нравилось.
Pour parvenir à cette impossible curiosité dénuée de passion face à son destin, le chercheur doit se positionner à une distance insupportable de son corps et de son esprit.
В этих областях, беспристрастие требует, чтобы медицинский ученый игнорировал уязвимость своего собственного тела и разума.
Si un malade incurable peut refuser un traitement pénible, sachant que ce refus va entraîner sa mort, pourquoi un malade incurable qui n'est pas maintenu en vie par un traitement médical, mais pour qui la maladie elle-même rend la vie insupportable, n'aurait-il pas le droit de demander une assistance pour être soulagé ?
Если неизлечимо больной пациент может отказаться от обременительного лечения, осознавая, что его отказ означает смерть, почему не должен неизлечимо больной пациент, жизнь которого не поддерживается медицинским лечением, но который находит, что сама болезнь делает жизнь обременительной, иметь возможность искать помощь для избежания этого бремени?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert