Sentence examples of "méthodes" in French with translation "метод"

<>
Il a employé des méthodes injustes. Он использовал нечестные методы.
"Mes méthodes ne sont-elles pas logiques?" "Разве мои методы нездоровы?"
leurs méthodes et leurs moyens se ressemblaient tous. все они использовали похожие средства и методы.
De nombreuses méthodes d'ingénierie atmosphérique ont été proposées. Было предложено много методов по атмосферному управлению.
L'introduction de méthodes moléculaires a lancé la révolution agricole actuelle. С применением молекулярных методов началась современная сельскохозяйственная революция.
Je ne suis pas du tout d'accord avec tes méthodes. Я совершенно не согласен с твоими методами.
Des scientifiques ont mené une étude sur les méthodes de motivation. Учёные провели исследование методов мотивации.
En fait, je voudrais vous expliquer l'une de ces méthodes. И тут я подумал, что мне хотелось бы поделиться с вами тем, в чем она состоит, или одним из ее методов.
Le soleil et le CO2 c'est une des méthodes envisageables. Солнечный свет и углекислый газ - это один из методов -
Malheureusement, nos méthodes de détection actuelles ne sont pas suffisamment adaptées. К сожалению, наши теперешние методы обнаружения вирусов недостаточно эффективны.
Au 21° siècle, nous retournons aux méthodes en usage au 19° siècle. В 21-ом веке мы возвращается к методам 19-го века.
Et je pense qu'avec ces méthodes, nous nous approchons de la solution. Наши методы приближают нас к ответу на этот вопрос.
les méthodes de production deviennent de plus en plus durables, écologiques et efficaces. методы производства становятся все более устойчивыми, экологически чистыми и эффективными;
mais nous avons découvert de par le monde tout un tas d'autres méthodes. - но наши исследования по всему миру дают много других методов.
Il existe pourtant des méthodes éprouvées pour ralentir la propagation du VIH par les toxicomanes. Тем не менее, существуют проверенные методы, чтобы замедлить распространение ВИЧ посредством ПИНов.
En effet, certaines méthodes de l'opposition sont aussi brutales que celles du régime syrien. На самом деле, некоторые тактики оппозиции оказываются такими же жесткими, как и методы сирийского режима.
Mais comme Friedman l'aurait soutenu, les deux méthodes doivent être considérées comme diamétralement opposées. Но, как сказал бы Фридман, два различных метода следует считать полярными противоположностями.
La plupart des règles sociales et des méthodes de travail sont complètement améliorables dans le logiciel. Большинство правил и методов работы абсолютно не ограничены программным обеспечением.
Alors que Sarkozy prétend que l'Europe est sa priorité, ses méthodes semblent contredire ses intentions. Хотя Саркози и заявляет, что Европа является для него приоритетом, создаётся впечатление, что его методы противоречат его намерениям.
Mais l'ingérence ne doit jamais emprunter les méthodes de ceux contre lesquels elle est dirigée. Но при таком вмешательстве никогда не следует брать на вооружение методы тех, против кого оно осуществляется.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!