Ejemplos de uso de "maître de maison" en francés con traducción al ruso

<>
Qui est le maître de maison ? Кто в доме хозяин?
Vous ne vous voyez pas comme le maître de ces forces. Вы не считаете себя властелином этих сил.
Nous ne regardons pas - imaginez ça comme une coupe de maison de poupée de notre maison. Мы сейчас посмотрим на то, что представляет наш дом в разрезе, как будто он кукольный.
Sois maître de tes paroles ! Будь хозяином своего слова!
Ceci est une scène de bataille de maison à maison à Mostar, voisin contre voisin. Эта сцена битвы в Мостаре - дом против дома, сосед против соседа.
C'est un maître de la provocation. Он мастер провокации.
Vous savez ce qu'est l'amour, par exemple, quand vous voyez le plus grand oeil là, il y a tant de maison à l'intérieur. Мне приятно осознавать, что, например, когда видишь с высоты самый большой глаз, знаешь, что под ним скрываются несколько домов.
Sois maître de ta volonté, esclave de ta conscience. Будь хозяином своей воли и рабом своей совести.
Mais en marchant dans le voisinage, j'ai remarqué que les numéros de maison ne suivaient aucun ordre." Но когда я тут прогуливался, то заметил, что номера домов идут не по порядку."
un Maître de la Couture ", inaugurée cette semaine à Londres, ABC a interrogé Naty Abascal, Fiona Thyssen-Bornemisza et d'autres clientes célèbres du couturier italien. мастер шитья", которая открылась на этой неделе в Лондоне, ABC беседует с Нати Абаскаль, Фионой Тиссен-Борнемица и другими известными клиентками итальянского дизайнера
Après avoir qualifié les Noirs Africains de "bêtes qui n'ont pas de maison", il écrit, "Ce sont aussi des gens sans têtes, ayant leur bouche et leurs yeux dans leurs poitrines". После того, как он описал черных африканцев как "бездомных зверей", он добавил, "еще они люди без голов, у которых рот и глаза в груди".
il y a presque 100 ans, l'acteur de vaudeville Frank Fay, qui a tenu le rôle de maître de cérémonie au Palace Theatre, sur Broadway, commençait à raconter des blagues directement devant le public, sur le ton de la conversation. почти сто лет назад эстрадный артист Фрэнк Фэй, работавший конферансье в театре Palace Theatre на Бродвее, начал рассказывать шутки непосредственно публике в разговорной манере.
Il vous faut faire le tour du pâté de maison pour voir que c'est une épiphanie. Вам надо обойти целый квартал, чтобы понять, что это прозрение.
Par le langage, il se sent fortuné et stable, et quand il est totalement maître de sa fortune, il gagne sa citoyenneté, comme un sentiment d'appartenance. Посредством языка он чувствует себя богатым и сильным, и, принимая на себя полную ответственность за свое богатство, он обретает гражданство, чувство принадлежности к чему-то, чувства родства.
Et là ce sont ceux qui ont une machine à laver, mais pas de maison remplie de machines, en utilisent deux. И это те, у кого есть стиральные машины, но дом не напичкан другой техникой, они используют две единицы.
Il enseigna à l'Université de Rochester entre 1972 et 1974, avant de retourner à l'Université de Chicago en qualité de maître de conférence rattaché au programme doctoral de l'École de commerce en 1974-75. Он преподавал в Университете Рочестера с 1972 по 1974 гг. перед тем, как вернуться в Университет Чикаго в качестве адъюнкта-профессора Высшей Школы Бизнеса в 1974-75 гг.
Et évidemment, je suis physiquement très fort, comme vous pouvez le voir, et je n'étais pas inquiet quant à transporter ce truc sur 20 pâtés de maison. Вы очевидно заметили насколько я физически сильный мужчина - - так что я не переживал о том, чтобы нести эту штуковину 20 кварталов.
Que faisons-nous de ces camarades terriens déplacés qui n'ont plus de maison sur cette planète? Что нам делать с перемещением этих землян, у которых больше нет дома на планете?
Et on est tous au stade d'échauffement - entrain de faire des tours pour s'échauffer, qui est à quelques patés de maison du stade olympique. И мы находились на стадионе для разогрева, на треке для разогрева, который в находится в нескольких кварталах от Олимпийского стадиона.
Ils croyaient qu'un génie était une sorte d'entité divine et magique censée vivre littéralement dans les murs d'un atelier d'artiste, comme Dobby l'elfe de maison, et qui se manifestait pour aider l'artiste dans son oeuvre sans être vu et influencer cette oeuvre. они верили, что гений - это своего рода волшебная сущность жившая, буквально, в стенах дома творца, этакий Добби кто приходил и невидимым образом помогал художнику с его работой и формировал результаты этой работы
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.