Sentence examples of "meilleurs" in French

<>
Des règlements meilleurs, plus nombreux. Выбираем лучшие, и побольше.
Nous étions les meilleurs amis. Мы были лучшими друзьями.
Veuillez monsieur agrée mes meilleurs salutations. Примите, господин, мои наилучшие пожелания.
Le changement ne surviendra pas d'un jour à l'autre, mais les résultats obtenus seront bien meilleurs et plus durables. Изменения не будут происходить каждый день, но полученные в итоге результаты будут более качественными и долговечными.
Les meilleurs joueurs de flûte. Лучшим флейтистам.
Ces livres sont mes meilleurs amis. Эти книги - мои лучшие друзья.
Quelles politiques donnent les meilleurs résultats ? Какая политика может принести наилучшие результаты?
Si le public en prend conscience et exhorte les responsables politiques à trouver une solution efficace, il sera alors possible d'obtenir de meilleurs médicaments et de mieux les utiliser. Если общественное понимание текущих проблем будет стимулировать политиков к поиску работоспособных решений, то появление более качественных лекарств и их лучшее использование станет возможным.
Qui sont vraiment les meilleurs ? А какая группа лучше всех?
Les livres sont mes meilleurs amis. Книги - мои лучшие друзья.
joyeux Noël et meilleurs voeux de santé pour cette nouvelle année счастливого Рождества и наилучшие пожелания в новом году
Il est essentiel, par conséquent, de veiller à se doter de meilleurs systèmes de pouvoirs et de contre-pouvoirs, ainsi que de renforcer et d'améliorer le contrôle public de l'exécutif. Ввиду этого, необходимо найти более качественные системы сдержек и проволочек, а так же усилить и улучшить общественный контроль над руководителями.
Ils étaient de meilleurs élèves. Они учатся лучше.
", en moyenne, ceux un peu meilleurs partent. Отвечу, что в среднем чуть лучшие учителя покидают систему.
L'un des meilleurs moyens d'éviter le cancer est de consommer fruits et légumes en quantité. Один из наилучших способов избежания рака - это употребление в пищу большого количества овощей и фруктов.
De même, au cours des quatre dernières décennies, des méthodes améliorées d'élevage, des aliments de meilleure qualité et de meilleurs soins vétérinaires ont plus que doublé la moyenne de la production laitière mondiale. Кроме того, на протяжении последних четырех десятилетий, совершенствование методов селекции, более качественные корма и развитие ветеринарной помощи более чем в два раза увеличили показатель среднего надоя молока по всему миру.
Les rond-points sont bien meilleurs. Кольца гораздо лучше.
Certains de mes meilleurs amis sont des livres. Некоторые из моих лучших друзей - книги.
Ils contribuent donc à allouer les ressources de la société aux meilleurs usages - enfin, aux entreprises les plus prometteuses. Таким образом, они помогают распределять ресурсы общества для наилучшего использования - то есть в наиболее перспективные предприятия.
Les ordinateurs sont meilleurs que nous. Компьютеры лучше нас.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.