Usage examples of "obligation de ne pas faire" in French with translation to Russian

<>
Et ici elle raconte, dans le documentaire Afghan Star, comment ses amis l'ont pressée de ne pas faire cela et lui ont dit qu'elle les quittait pour la démocratie. Лима рассказывает, в документальном фильме о телешоу, как друзья отговаривали её от участия и говорили ей что она бросает их ради западной демократии.
Et bien je crois que dans n'importe quel contexte n'importe où, il a toujours le choix au moins de ne pas faire un dessin qui alimentera la haine. Но я верю, что в любом случае где угодно у него всегда есть выбор, по крайней мере не делать рисунка который разожжет ненависть.
Pour le meilleur ou le pire, nous les enfants ne nous embarrassons pas autant quand nous réfléchissons aux raisons de ne pas faire les choses. К счастью или нет, мы, дети, не испытываем особых затруднений при обдумывании причин, почему что-то не нужно делать.
Si vous ne comprenez pas les risques, vous ne comprenez pas les coûts, vous êtes susceptibles de ne pas faire les bons échanges, et votre impression ne colle pas à la réalité. Если вы не понимаете риски, не понимаете, каковы издержки, вы склонны принять ошибочное решение, и ваше чувство безопасности не совпадает с реальностью.
Je pense que nous avons toujours le choix en fin de compte de ne pas faire ce qui est mal. Я думаю, у нас у всех есть выбор в итоге не делать плохих вещей.
Bref, je sais que Chris nous a demandé de ne pas faire d'appel à participation ici, mais comme j'ai toute votre attention : Я знаю, Крис нам сказал не заниматься здесь рекламой, но раз уж вы меня внимательно слушаете:
Parce que notre principal objectif, bien sûr, est en priorité, de ne pas faire de mal. Потому что наша главная цель, конечно же, это прежде всего не навредить.
Trop de gens pensent que la haute technologie médicale va les éloigner, voire les sauver de l'obésité, de manger beaucoup de fast food, de ne pas faire de sport. Существует слишком много людей, которые полагают, что высокотехнологичная медицина будет оберегать их, сохранять их, от переедания, от поедания слишком большого количества фаст-фуда, от отсутствия физической активности.
Ils leur ont dit de ne pas faire ça. Они сказали им не делать этого.
Elle nous a dit de ne pas faire un bruit. Она сказала нам не шуметь.
Vous feriez mieux de ne pas faire ça. Вам лучше этого не делать.
Elles leur ont dit de ne pas faire ça. Они сказали им не делать этого.
Tu ferais mieux de ne pas faire ça. Тебе лучше этого не делать.
Elle nous dit de ne pas faire un bruit. Она сказала нам не шуметь.
Vous leur avez dit de ne pas faire ça. Вы сказали им не делать этого.
C'est mieux de ne pas faire de bruit ici. Здесь лучше не шуметь.
Je leur ai dit de ne pas faire ça. Я сказал им не делать этого.
Il leur a dit de ne pas faire ça. Он сказал им не делать этого.
Tu leur as dit de ne pas faire ça. Ты сказал им не делать этого.
Elle leur a dit de ne pas faire ça. Она сказала им не делать этого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!