Usage examples of "observer" in French with translation to Russian

<>
Juan Pablo de Mollein, analyste chez Standard & Poor's fait observer que le Mexique ne dispose pas d'un marché secondaire liquide où les titres hypothécaires peuvent être négociés par des acheteurs très éloignés des émetteurs initiaux. Аналитик "Standard & Poor's" Хуан Пабло Моллейн обращает внимание на то, что в Мексике нет ликвидного вторичного рынка, на котором ипотечные ценные бумаги могут быть проданы покупателям, которые значительно удалены от оригинального эмитента.
En fait, le sentiment que l'Allemagne a pu exhiber les forces uniques du "modèle allemand" a été essentiel à l'attrait de Merkel, qui a fait observer à maintes reprises quelle position ferme elle avait prise contre celle des banques. Она неоднократно обращала внимание на то, какую жесткую линию она проводила по отношению к положению банков.
Je peux observer l'intérieur. Я могу заглянуть внутрь животного.
Commençons par observer quelques belles images. Давайте начнем с нескольких потрясающих фотографий.
Cette même technique devrait probablement observer tout. Та же методика, возможно, должна быть испробована всюду.
Il faut observer plusieurs générations pour le comprendre. чтобы их уловить, нужно смотреть в масштабе поколений.
C'est un endroit idéal pour observer les oiseaux. Это идеальное место для наблюдения за птицами.
A travers ce spectre, on peut observer différents composants. У нас есть возможность взглянуть на разные состовляющие в этом диапазоне.
Nous pouvons maintenant observer nos 10 millions de synapses. Сегодня мы можем изучить все 10 миллионов синапсов.
Je veux aussi observer la Suède et les États-Unis. на Швецию и на США.
Et on revient en 1920, et je veux observer le Japon. Вернемся в 1920-й, и взглянем на Японию,
Il peut observer ces 65 000 points d'activation par seconde. Он может смотреть на эти 65 000 точек возбуждения в секунду.
Face à une telle situation, les investisseurs préfèrent attendre et observer. Инвесторы в таких ситуациях занимают выжидательную позицию.
En fait, vous pouvez observer ces créatures avec des télescopes terrestres. Так что на самом деле, эти существа можно поискать телескопами с Земли.
Nous pourrons observer la distribution des richesses de façons complètement nouvelles. Мы сможем по-новому посмотреть на распределение дохода.
les animaux peuvent aimer jouer, mais ils n'aiment pas observer. Животные могут любить играть, но они не любят смотреть.
Et ensuite vous pouvez observer la performance reconstruite au bon timing. А здесь реконструированное исполнение уже синхронизированно с окружением.
Certains sceptiques ont fait observer les limites de la métaphore de Friedman. Скептики подчеркнули пределы метафоры Фридмана.
Et donc, pour observer ce coeur, je peux faire tourner une vidéo. Глядя на это сердце, Вот здесь я могу снова просмотреть видео.
Peut-être on devrait observer comment ils se comportent avec les pertes. И, вероятно, нам стоит посмотреть, что же они будут делать в случае потерь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!