Usage examples of "pareil" in French with translation to Russian

<>
Les Chinois ne le ressentent pas pareil. Китайцы не ощущают ничего подобного.
As-tu jamais entendu quelque chose de pareil ? Ты когда-нибудь слышал что-нибудь подобное?
Je n'ai jamais rien vu de pareil. Я никогда ничего подобного не видел.
Avant ce choc en Espagne, je n'avais jamais vécu de match pareil dans ma carrière. До этого шока в Испании, в моей карьере не было подобных матчей.
Mais cela peut aussi expliquer pourquoi une seule immolation en Tunisie a suffi pour amorcer un Printemps arabe, alors que quelques trois douzaines d'immolations de nonnes et de prêtres tibétains ne sont pas parvenues à susciter un pareil mouvement populaire contre l'état chinois. Но это также может объяснить, почему один акт самосожжения в Тунисе помог разжечь арабскую весну, в то время как около трех десятков актов самосожжения тибетских монахов и монахинь не смогли разжечь подобного народного движения против китайского государства.
Comment peux-tu seulement supporter pareille humiliation ? Как ты только можешь терпеть подобное унижение?
Les Palestiniens, pour leur part, ne créèrent jamais de pareilles structures : В то же время палестинцы так и не создали подобных структур, способных стать зародышами государственного устройства:
Jamais de ma vie je n'ai vu ou entendu pareille chose. Никогда в жизни я не видел и не слышал ничего подобного.
J'avais 23 ans et personne d'aussi jeune n'avait tenté une aventure pareille. Мне было 23 года, никто в моём возрасте не пытался совершить подобное,
C'est passionnant de penser à ce qu'on pourrait accomplir si une chose pareille existait. От одной мысли о том, чего можно было бы достичь, если бы подобная система существовала, дух захватывает.
Dans des conditions pareilles, le vaccin n'arrivait simplement pas à tenir suffisamment dans l'intestin de ces enfants et à les protéger de façon suffisante. В подобных условиях вакцина просто не могла закрепиться в организме детей и защитить их так, как должна была.
Je veux dire, on pointe et on clique, c'est comme les menus, les icones, c'est pratiquement du pareil au même. Все время направлять и щелкать, все меню, иконы, все это - одно и то же.
Tout le reste est pareil. Всё как и прежде.
C'est du pareil au même. Это одно и то же.
C'est pareil pour le SIDA. СПИД - то же самое.
Pareil pour la vitesse des processeurs. То же самое со скоростями процессора.
C'est pareil pour le design. То же самое с дизайном.
Il n'a pas son pareil. Ему нет равных.
En architecture, ça marche exactement pareil. В архитектуре это работает точно так же.
Et Ecosia marche à peu près pareil. И Экозия работает так же.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!