Sentence examples of "pratique" in French with translation "практика"

<>
En pratique, comment le construire ? Как же на практике она должна быть построена?
La pratique conduit à la perfection. Практика - путь к совершенству.
Quelle est leur efficacité dans la pratique ? "Насколько они эффективны на практике?"
La pratique universelle de la médecine défensive. Распространившаяся практика перестраховочной медицины.
Je crois fermement à l'éducation pratique. Я большой поклонник обучения на практике.
Voici à quoi ça ressemble dans la pratique. Вот как это выглядит на практике.
Et donc que cela veut-il dire en pratique? Но что же это значит на практике?
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique. Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.
Mais en pratique le président contrôle tout le système. Но на практике вся система подчиняется управлению президента.
Mais c'est ce truc d' "apprendre par la pratique". Это то, что называется "обучение на практике".
Mais en pratique, qu'est-ce que cela peut apporter ? Так что бы это могло означать на практике?
Il en résulte un appauvrissement moral de la pratique médicale. В результате мы имеем моральное обнищание медицинской практики.
C'est impossible en théorie, mais possible dans la pratique. Невозможно в теории, но возможно на практике.
Mais cette approche présente une difficulté insurmontable dans la pratique. Но на практике при таком подходе возникают непреодолимые трудности.
Parlons maintenant de comment cela peut se passer en pratique. Поэтому давайте поговорим о том, как подобное может быть реализовано на практике.
Je suis médecin et je pratique avec une technologie de pointe. Я доктор, использующий в своей практике передовые технологии.
Et c'est ce que nous avons découvert par la pratique. И это мы и обнаруживаем на практике.
Les nouvelles réformes de la Chine en théorie et en pratique Новые реформы Китая в теории и на практике
Donc, je vous donne un exemple pratique de délégation, d'accord. Итак, давайте я приведу вам пример делегирования на практике.
Elle se fonde sur des centaines d'heures de recherche, de pratique. Она основана на сотнях часов исследований и практики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!