Usage examples of "profondes" in French with translation to Russian

<>
les eaux peu profondes regorgent de prédateurs. мелководье полно хищниками.
Les mers peu profondes ont très tôt bercé la vie, et c'est là qu'elle s'est transformée en formes plus complexes. В мелких морях жизнь зародилась рано и здесь она преобразилась в более сложные формы.
Nous apprenons donc beaucoup de ces eaux peu profondes. Так что мы учимся многому новому в мелководье.
Mais passons d'abord a ces eaux peu profondes, et observez quelques-unes de ses surprenantes créatures. Но мне бы хотелось сейчас заскочить на мелководье и посмотреть на некоторые существа, которые по-настоящему изумительны.
Et ce corail se développait paisiblement dans ces eaux peu profondes, jusqu'en 1954, quand le tremblement de terre se produit. Коралл рос себе и рос на мелководье, пока в 1954 году не произошло землетрясение.
Un de ce endroits s'appelait Tiger Beach, dans le Nord des Bahamas où les requins tigre se regroupent dans les eaux peu profondes. Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж на севере Багам, где тигровые акулы собираются на мелководье.
Les causes profondes en sont manifestement politiques: Очевидно, в основе этого лежат политические причины:
En fait, ils peuvent avoir de profondes conséquences. В действительности, они могут иметь серьёзные последствия.
La grippe a fait apparaître d'autres faiblesses profondes. Грипп также показал несколько других фундаментальных пороков Мексики.
Mais des causes plus profondes sont à l'oeuvre. Но этот вопрос намного сложнее.
Les implications de cette évolution pourraient avoir de profondes répercussions. Последствия данного сдвига могут иметь далеко идущие последствия.
Deng Xiaoping prévoyait-il les profondes inégalités que cela allait générer ? Предвидел ли Ден Сяо Пин возникновение неравенства в обществе в результате такой политики?
Nous savons tous que les créatures d'eaux profondes sont luminescentes. Мы все знаем, что некоторые глубоководные создания светятся.
Et bien je pense que cela a toutes sortes de conséquences profondes. Мне кажется, что это несёт широкий спектр последствий.
Ceci montre l'une des plus profondes cavernes dans lesquelles nous travaillons. Здесь показана одна из самых экстремальных пещер, в которой мы работали.
Je crois que le moment est venu d'apporter de profondes réformes à notre civilisation. Я думаю, самое время проводить глобальные перемены нашей цивилизации.
Et c'est ce que nous injections, lorsque nous commencions à faire nos plongées profondes. Таким образом, имея гелий в системе, мы получаем возможность осуществлять наши глубоководные погружения.
Et il a fallu que je dépasse ma peur des eaux profondes pour le trouver. И я должна была преодолеть страх перед глубиной, чтобы найти его.
La récession sera longue mais elle va nous obliger à nous pencher sur ses causes profondes. Сегодняшний спад будет длиться долгое время,, однако это обяжет каждого поразмыслить над его коренными причинами.
Pour la deuxième école de pensée, le terrorisme peut être éradiqué en traitant ses causes profondes. Вторая школа мысли утверждает, что терроризм можно уничтожить, обратившись к его первопричинам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!