OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Mon chien remue la queue. Моя собака виляет хвостом.
Il utilise aussi sa queue. Он действительно использует хвост.
Le chien remuait la queue. Собака виляла хвостом.
Ce serait la queue des avions. Хвосты самолетов.
"Hé, cela ressemble à une queue." "Вот это похоже на хвост".
Observez le fouettement de sa queue. Смотрите на взмахи хвоста.
Il était instable sans sa queue. Он был неустойчивым без хвоста.
L'Europe se mordrait-elle la queue ? Получается, что Европа гоняется за собственным хвостом?
C'est la queue, purement et simplement. Проще простого - проблема заключается в хвостах.
"Eh bien, à quoi sert la queue?" "Ладно, а для чего же нужны хвосты?"
Et ils le font avec leur queue. И делают это с помощью хвоста.
L'enfant attrapa le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Nous voulons empêcher la queue de se résorber. Мы не хотим, чтобы хвост исчезал.
Mais bien sûr, c'est une queue passive. Конечно, это ведь пассивный хвост.
L'enfant a attrapé le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Il arrive à LA, la queue entre les jambes. Он приезжает в Лос Анжелес, поджав хвост.
"Les animaux utilisent-ils leur queue pour grimper aux murs?" "Используют ли животные свои хвосты, когда они взбираются на стены?"
OK, la queue est active, mais imaginons-les en action. хорошо, хвост у геккона активный, но надо это заснять.
C'est la queue d'un dauphin là, vous voyez ? Ребят, а это хвост дельфина.
Sa queue est active et fonctionne comme une 5ème jambe. Его хвост активен и работает как пятая нога.

Advert

My translations