Usage examples of "se procéder" in French with translation to Russian

<>
Alors, comment procéder dans notre recherche du bonheur ? Как же продвигаться в поисках счастья?
Peut-on procéder autrement ? Можем ли мы действовать иначе?
Je n'ai aucune idée de la façon de procéder. И я не знаю как это сделать.
Quoi qu'il en soit, j'ai senti qu'il était important de ne pas avoir besoin de procéder à un ajustement pour obtenir ce genre d'action. В любом случае, я был уверен, что регулировка высоты должна быть автоматической.
Est-ce que j'ai fait procéder à un vote ? Попросил кого-то проголосовать?
J'ai donc pensé à une autre façon de procéder, je me suis dit que les conférences tournent autour de certains thèmes. Поэтому я пошёл по другому пути, ссылаясь на определённую тему каждого выступления.
Cette technologie avait donc déjà tous les mécanismes de sécurité intégrée et permettait au théâtre et à notre client de procéder en toute confiance de pouvoir changer leurs configurations comme ils voulaient. Таким образом, эта технология уже имела все предохранительные механизмы и позволяла театру и нашему клиенту использовать её с уверенностью, что они смогут изменить конфигурации как угодно.
D'accord, permettez-moi de procéder différemment. Ладно, давайте поступим по-другому.
Eh bien, nous employons cet euphémisme, procéder par tâtonnements, qui est dénué de sens. Мы объясняем это использованием банального метода проб и ошибок, что на самом деле абсурдно.
Il y a sûrement une meilleure manière de procéder. И, наверное, есть способы и получше.
Alors ce que j'aimerais faire ce matin pendant les minutes à venir c'est procéder à une résurrection linguistique. Итак, я хотела бы сейчас в течение нескольких минут провести перед вами лингвистическое воскрешение.
Quand on meurt, on n'a pas besoin de procéder au tri sélectif. И когда мы умираем, нас даже можно не сортировать по разным мешкам.
C'est leur façon de procéder. Однако это то, что они делают.
Nous avions ensuite à procéder au tournage des scènes. Далее мы должны были к процессу съёмок.
Une façon d'appréhender ceci est que l'on peut en fait ré-affiner les capacités de procéder de la machine en la changeant. Один из способов обдумать это состоит в том, что вы можете перезаписать мыслительные способности механизма, изменяя его.
Essentiellement, nous avons étudié la science, observé le comportement, nous avons vu ces animaux surprenants procéder à plus de 2000 mises à mort. В сущности, мы занимались наукой, наблюдали за поведением, видели около 2000 убийств, совершенных этими удивительными кошками.
Une autre façon de procéder est de trouver un antidote générique pour toutes les émotions, et c'est possible en regardant leur nature profonde. Другой способ - найти одно противоядие для всех чувств, путём изучения самой глубокой природы.
C'est une façon complètement différente de procéder. Это совершенно другой способ.
Au 21e siècle, nous devons procéder de manière analogue. И в 21-ом веке мы должны сделать что-то подобное этому.
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder. Мы обнаружили сбой в программе, который должен быть устранён, прежде чем мы сможем продолжить работу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!