Exemples d’usage de "étudié" en français avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous64 estudiar57 estudiarse7
Elle a étudié en Belgique. Ella ha estudiado en Bélgica.
Il a étudié la possibilité d'une collaboration. Él ha estudiado la posibilidad de una colaboración.
J'ai étudié à l'étranger. He estudiado en el extranjero.
J’ai étudié l'anglais pendant cinq ans. He estudiado inglés durante cinco años.
Monica n'a pas beaucoup étudié. Monica no estudió mucho.
Bill n'avait pas étudié suffisamment, il a donc échoué. Bill no había estudiado lo suficiente, entonces suspendió.
Hier, ils ont étudié l'anglais. Ayer estudiaron inglés.
Il parle comme s'il avait vraiment étudié à l'étranger. Él habla como si hubiera realmente estudiado en el extranjero.
J'ai étudié pendant une heure. Estudié durante una hora.
Je n'ai absolument rien étudié. Yo no estudié nada.
Je vais me coucher après avoir étudié. Me voy a acostar después de estudiar.
L'anglais est aussi étudié en Chine. El inglés se estudia en China también.
A-t-il étudié l'anglais hier ? ¿Estudió inglés ayer?
J'ai étudié anglais, français et chinois. Estudié inglés, francés y chino.
J'ai étudié l'anglais, le français et le chinois. Estudié inglés, francés y chino.
Avant d'aller en France, M. Suzuki a étudié le français. Antes de irse a Francia, el Sr. Suzuki estudió francés.
Cet étudiant étudie l'ingénierie. Este estudiante estudia ingeniería.
On s'étudie trois semaines, on s'aime trois mois, on se dispute trois ans, on se tolère trente ans et les enfants recommencent. Nos estudiamos durante tres semanas, nos queremos durante tres meses, nos peleamos durante tres años, nos toleramos durante treinta años y los niños vuelven a empezar.
Il étudie la littérature contemporaine. Él estudia la literatura contemporánea.
Marie étudie dans sa chambre. María estudia en su habitación.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !