Usage examples of "Bien que" in French with translation to Spanish

<>
Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose. Mi ordenador tiene que ser útil para algo.
Les petits poissons nagent aussi bien que les gros. Los peces pequeños nadan igual de bien que los grandes.
Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis. No juego al tenis tan bien como Tom.
Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary. Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary.
Bien que cela fasse deux ans que j'apprends le chinois, il y a encore beaucoup de caractères que je ne connais pas. A pesar de haber estudiado chino durante dos años, todavía hay muchos caracteres que no conozco.
Le mien n'est pas aussi bien que le tien. El mío no es tan bueno como el tuyo.
Bien que tout le monde y consentît, moi non. Aunque todos lo consientan, yo no.
J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir. Estaba tan enfadado que no conseguía dormir.
Si bien que, que se passe-t-il finalement avec le protagoniste ? Así que, ¿qué pasa al final con el protagonista?
Qu'est-ce que c'est bien que j'aie tous ces doigts pour me servir du clavier. Que bien que tengo todos estos dedos para usar el teclado.
C'est bien ça que je veux. Eso es exactamente lo que quiero.
Maintenant, écoutez bien ce que je vais vous dire. Vamos, escuchad bien lo que os voy a decir.
Bien sûr. Que puis-je faire ? Claro. ¿Qué puedo hacer?
Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain. Cada día te amo más, hoy más que ayer y mucho menos que mañana.
Il est bien dommage que tu ne le saches pas. Es una lástima que no lo sepas.
Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là. Este libro es mucho más útil que ese.
Je suis bien plus jeune que toi. Soy mucho más joven que tú.
L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort. Es solitario en la silla desde que el caballo murió.
Elle est bien plus grande que moi. Ella es mucho más alta que yo.
J'ai été bien plus occupée que prévu. He estado mucho más ocupado de lo que esperaba.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!