Usage examples of "Ceci" in French with translation to Spanish

<>
Ceci nous servira de chaise. Esto servirá como silla.
Ceci vaut un million de yen. Esto vale un millón de yenes.
Ceci n'est pas une phrase. Esto no es una frase.
Comment appelle-t-on ceci en français Cómo se llama esto en francés
Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle. Todo esto es para mi uso personal.
En tout cas, ceci ne te concerne pas. En cualquier caso, esto no te concierne.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? ¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?
Ceci a démontré la véracité de la rumeur. Esto demuestra la veracidad del rumor.
Ceci est suffisamment important pour être traité à part. Esto es lo bastante importante para ser tratado aparte.
Mais en quoi tout ceci est-il relié à Tatoeba ? ¿Pero qué tiene que ver todo esto con Tatoeba?
Quelqu'un pourrait-il expliquer ceci, s'il vous plait ? ¿Alguien podría explicar esto, por favor?
Si j'étais un cerveau dans une cuve, je n'écrirais pas ceci. Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto.
Certaines personnes qui demandent des corrections de phrases sur Tatoeba ne sont pas celles qui ont détecté les fautes correspondantes, mais agissent pour le compte d'autres personnes masquées. Ceci peut produire une certaine confusion quant aux capacités linguistiques du correcteur apparent. Ciertas personas que piden la corrección de algunas frases de Tatoeba no son aquellas que han detectado los errores correspondientes, sino que actúan por cuenta de otras personas ocultas. Esto puede provocar una cierta confusión con respecto a las capacidades lingüísticas del aparente corrector.
Ceci est difficile à croire. Eso es difícil de creer.
Ceci est notre objectif principal. Éste es nuestro principal objetivo.
Ceci est un peu étrange, non ? Eso es un poco raro, ¿no?
Ceci est la maison où je suis né. Ésta es la casa donde nací.
Ceci est la maison où je suis née. Ésta es la casa donde nací.
Ceci est le stylo avec lequel écrivait le célèbre romancier. Éste es el bolígrafo con el que escribía el famoso novelista.
Qu'est-ce que tu aimes le plus, ceci ou cela ? ¿Cuál te gusta más, este o ese?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!