Verwendungsbeispiele von "adresse" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Voici mon adresse e-mail Aquí está mi dirección de correo electrónico
Quelle est ton adresse électronique ? ¿Cuál es tu dirección de e-mail?
Au fait, quelle est votre adresse ? Por cierto, ¿cuál es su dirección?
Quelle est ton adresse e-mail? ¿Cuál es tu dirección de e-mail?
J'ai oublié mon adresse électronique. Olvidé mi dirección de correo electrónico.
Nom et adresse, s'il vous plait. Nombre y dirección, por favor.
Pouvez-vous l'envoyer à cette adresse ? ¿Pueden enviarlo a esta dirección?
Dis-moi ton adresse s'il te plaît. Dígame su dirección, por favor.
Écrivez votre nom et votre adresse sur cette enveloppe. Escriba su nombre y dirección en este sobre.
Je n'arrive jamais à me rappeler son adresse. Nunca consigo acordarme de su dirección.
Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit. Si hubiera sabido la dirección de ella, le habría escrito una carta.
Il m'a donné le numéro de téléphone de son bureau et son adresse. Él me dio el número de teléfono de su oficina y su dirección.
Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce. Se dirigió a su auditorio con una voz dulce.
Le grand ordonnateur, voyant l'auteur sombrer dans la folie des phrases de Tom et Mary, recommanda une forme de meurtre rituel, et adressa son ami à une prêtresse vaudou. El gran organizador, al ver al autor hundirse en la locura de las frases de Tom y Mary, recomendó una forma de asesinato ritual, y envió a su amigo a una sacerdotisa vudú.
La prière est une façon de s'adresser à une divinité. La oración es una forma de dirigirse a una divinidad.
Si vous aimez les fruits de mer, vous êtes à la bonne adresse ! Si te gustan los mariscos, has llegado al lugar indicado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!