Sentence examples of "ainsi" in French

<>
La machine s'emploie ainsi. La máquina se usa así.
Comment osez-vous ainsi parler ? ¿Cómo osáis hablar así?
Ça a toujours été ainsi. Así ha sido siempre.
Je ne peux vivre ainsi. No puedo vivir así.
Je ne peux pas vivre ainsi. No puedo vivir así.
Comment oses-tu me parler ainsi ? ¿Cómo te atreves a hablarme así?
Il n'en fut pas toujours ainsi. No siempre fue así.
C'est ainsi que ça a commencé. Así es como comenzó.
C'est ainsi que ça a toujours été. Así es como ha sido siempre.
Je ne peux pas m'empêcher de penser ainsi. No puedo evitar pensar así.
C'est ainsi qu'il se sortit du danger. Y así fue como se salvó del peligro.
Que s'est-il passé pour que tu rigoles ainsi ? ¿Qué ha pasado para que te rías así?
Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert. Un camello es, por así decirlo, un barco en el desierto.
Cette phrase est linguistiquement correcte mais on ne le dit pas ainsi. Esta frase es gramáticamente correcta, pero no se dice así.
Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux. Cada persona puede marcar la diferencia en su propia vida y así hacer conjuntamente del mundo un lugar mejor, para ellos y para los que están a su alrededor.
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs. Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs.
Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral. Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.
La réunion était pour ainsi dire close. La reunión estaba casi terminada.
Nous terminons ainsi les activités d'aujourd'hui. Con esto terminamos las actividades de hoy.
La loi est dure, mais c'est ainsi. La ley es dura, pero es la ley.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.