Ejemplos de uso de "du" en francés con traducción al español

<>
Il a sauté du lit. Él saltó de la cama.
Du berceau à la tombe. De la cuna a la tumba.
Vous devez faire l'exercice en usant du style indirect. Debéis hacer el ejercicio usando el estilo indirecto.
Je dois écrire une lettre. As-tu du papier ? Tengo que escribir una carta. ¿Tienes papel?
Tu dois savoir distinguer le bien du mal. Debes saber diferenciar entre el bien y el mal.
La qualité du riz diminue. La calidad del arroz está disminuyendo.
N'approchez pas du chien. No se acerque al perro.
Je crois qu'il devrait s'excuser auprès du professeur. Yo creo que él debería disculparse ante el profesor.
J'ai du beaucoup courir pour attraper le train. Tuve que echar una buena carrera para coger el tren.
Peux-tu faire la différence entre de la margarine et du beurre ? ¿Puedes notar la diferencia entre la margarina y la mantequilla?
Il a peur du chien. Él tiene miedo del perro.
Le garçon a peur du noir. El niño le teme a la oscuridad.
Tom n'aurait pas du faire ce qu'il a fait. Tom no debía haber hecho lo que él hizo.
Il faut que tu mettes du cœur à tes études. Tienes que estudiar con ganas.
Il y a un lien entre le tabac et le cancer du poumon ? ¿Hay relación entre el tabaco y el cáncer de pulmón?
Nous dansions autour du feu. Bailábamos alrededor del fuego.
Les Européens aiment boire du vin. A los europeos les gusta beber vino.
Je dois écrire une lettre. Est-ce que tu as du papier ? Tengo que escribir una carta. ¿Tienes papel?
Prennent-ils soin du chien ? ¿Cuidan ellos del perro?
Il travaille du lundi au vendredi. Trabaja de lunes a viernes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.