Sentence examples of "fait" in French with translation "decir"

<>
J'ai fait une promenade. Di una vuelta.
Ce qu'il m'a dit ensuite m'a fait peur. Lo que él me dijo entonces me dio miedo.
Mon frère dit que l'obscurité ne lui fait pas peur. Mi hermano dice que no le da miedo la oscuridad.
La fille n'a rien fait de ce que j'avais dit. La chica no hizo nada de lo que había dicho.
Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire. Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer.
J'ai fait mine de ne pas comprendre ce qu'il me disait. Le puse cara de no entender lo que me decía.
Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement. Si usted le dice a una mujer que algo debe hacerse, siempre existe el terrible peligro de que ella lo haga inmediatamente.
L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe... La idea de que Dios haya creado a Adam y después a Eva a partir de una de sus costillas es un error de traducción del Génesis, «adama» quiere decir simplemente «tierra» y su «costilla» de hecho quiere decir «criatura», sin precisar el sexo...
Je ne fais que parler ! ¡Yo sólo lo digo!
« Maou », fit le chat en me regardant. «Mau», dijo el gato mirándome.
"Que devrais-je faire ?", me dis-je. "¿Qué debería hacer?" me dije a mí mismo.
Il paraît qu'il va faire très chaud. Se dice que hará mucho calor.
Tu dis une chose et fais autre chose après. Dices una cosa y después haces otra.
Elle nous a dit de ne pas faire un bruit. Ella nos dijo que no diéramos un ruido.
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux. Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux. Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
Quoi que tu dises, je le ferai à ma manière. Da igual lo que digas, lo haré a mi manera.
On lui dit de se lever, et il le fit lentement. Le dijeron que se levantase, y él lo hizo lentamente.
Elle fit ce qu'ils lui dirent. Sinon, ils l'auraient engueulée. Ella hizo lo que le dijeron. Si no le habrían reñido.
Tu fais tout ce que je te dis de ne pas faire. Haces todo lo que te digo que no hagas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!