Exemples d’usage de "il est midi et demi" en français avec traduction en espagnol

<>
Nous déjeunons entre midi et demi et une heure et demie. Almorzamos entre las doce y media y la una y media.
Il est midi. Les hommes déjeunent. Es mediodía. Los hombres están almorzando.
Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir. Él da de comer a sus conejos tres veces al día: por la mañana, al mediodía y por la tarde.
Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit. Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche.
Sais-tu quelle heure il est ? ¿Sabes qué hora es?
Nous serons de retour à trois heures et demi. Estaremos de nuevo aquí a las tres y media.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Le génocide arménien a causé un total de un million et demi de morts, entre les hommes, les femmes et les enfants. El genocidio armenio dejó un total de un millón y medio de muertos, entre hombres, mujeres y niños.
Il est allé chercher le médecin. Fue por el doctor.
Il est un célèbre compositeur. Él es un célebre compositor.
Il est un garçon japonais. Él es un joven japonés.
Il est incapable de le faire. Él no es capaz de hacer eso.
Il est riche et je suis pauvre. Él es rico y yo pobre.
Il est difficile de prévoir les résultats de l'élection. Es difícil prever los resultados de las elecciones.
Il est parti il y a une heure. Se fue hace una hora.
Il est souvent très difficile de comprendre son écriture, et c'est la preuve qu'il est médecin. A menudo cuesta entender su letra, y eso prueba que él es doctor.
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
Il est venu ! ¡Ha venido!
Il est le meilleur ami de mon mari. Él es el mejor amigo de mi esposo.
Il est important que vous soyez ponctuel. Es importante que sea puntual.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !