Exemples d'utilisation de "se convaincre" en français

<>
Je suis convaincu de son innocence. Estoy convencido de su inocencia.
Nous sommes tous convaincus de sa culpabilité. Todos estamos convencidos de su culpabilidad.
J'étais convaincu que tu viendrais avec nous. Estaba convencido de que vendrías con nosotros.
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison. No estoy totalmente convencido de que tengáis razón.
Sur les marchés chinois, les marchands d'animaux tels que les biches, les chiens ou les volailles, vendus pour leur viande, leur cassent souvent les pattes, vivants, parce que les consommateurs sont convaincus que la viande est meilleure lorsque l'animal a souffert préalablement à son abattage. En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier. Intenté convencer a un amigo de que no se casase.
Elle fit de son mieux pour le convaincre. Ella hizo todo lo que pudo para convencerle.
Ce n'était pas facile de le convaincre. No fue fácil convencerle.
Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants. Siempre intenta convencerme de que sus propios versos son extraordinariamente impresionantes.
Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre. Yo pienso que no sirve de nada intentar convencerle.
Il essayait en vain de la convaincre de son innocence. Él intentó en vano convencerla de su inocencia.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin. La publicidad es el arte de convencer a la gente a gastar dinero que no tienen para algo que no necesitan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !