Exemples d’usage de "sous le couvert de" en français avec traduction en espagnol

<>
Il était couvert de sueur. Él estaba cubierto en sudor.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Le Mont-Fuji est couvert de neige. El Monte Fuji está cubierto de nieve.
Elle a un livre sous le bras. Ella tiene un libro bajo el brazo.
L'oiseau était couvert de plumes blanches. El pájaro estaba cubierto de plumas blancas.
Il y a un chat sous le bureau. Hay un gato bajo el escritorio.
Le jardin était couvert de feuilles mortes. El jardín estaba cubierto con hojas muertas.
J'avais la solution sous le nez. Tenía la solución delante de las narices.
Il portait un parapluie sous le bras. Él llevaba un paraguas bajo el brazo.
Il y a quelque chose sous le lit. Hay algo debajo de la cama.
Rien de nouveau sous le soleil. Nada nuevo bajo el sol.
Il n'y a rien de nouveau sous le soleil No hay nada nuevo bajo el sol
Y a-t-il un chat sous la table ? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
Je suis sorti trop couvert et je suis mort de chaleur. Salí muy abrigado, y me morí de calor.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
Il a couvert le mur de peinture. Ha cubierto el muro de pintura.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu. El resultado de la elección será analizado pronto.
Je sortis trop couvert et mourus de chaleur. Salí muy abrigado, y me morí de calor.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Le temps est couvert. Está nublado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !