Verwendungsbeispiele von "sucre glace" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Nous prenons notre thé avec du sucre. Tomamos el té con azúcar.
Le bateau était bloqué dans la glace. El barco estaba atrapado en el hielo.
Je ne veux pas de sucre. No quiero azúcar.
Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser. Si me compras un helado, te doy un beso.
Ne confonds pas le sucre et le sel. No confundas el azúcar y la sal.
La chaleur transforme la glace en eau. El calor transforma el hielo en agua.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour confectionner ce gâteau. Necesitamos harina, azúcar y huevos para hacer este pastel.
Pourrais-je avoir un verre avec de la glace, s'il vous plait ? ¿Me podría dar un vaso con hielo, por favor?
Veux-tu du sucre? ¿Quieres azúcar?
J'aime la glace au chocolat ! ¡Me encanta el helado de chocolate!
Comment prends-tu le café, avec ou sans sucre ? ¿Cómo te tomas tú el café, con o sin azúcar?
En hiver l'île est couverte de glace et de neige. En invierno la isla está cubierta de hielo y nieve.
Nous n'avons pas de sucre. No tenemos azúcar.
La glace a fondu. El hielo se derritió.
Tu ne mets pas de sucre ? ¿No te echas azúcar?
Laisse-moi un peu de glace. Déjame un poco de helado.
Ne mets pas de sucre dans mon café. No pongas azúcar en mi café.
Le patin à glace peut être beau et gracieux. El patinaje en hielo puede ser elegante y bello.
Il aime le café sans sucre. Le gusta el café sin azúcar.
Il aime boire son café sans sucre. A él le gusta tomar el café sin azúcar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!