Sentence examples of "tombée" in French

<>
no matches found
Une fourchette est tombée de la table. Se cayó un tenedor de la mesa.
Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit. Al caer la noche, los niños volvieron a casa.
J'ai peur de tomber. Tengo miedo de caer.
Ce n'est qu'en acceptant les autres que nous pouvons faire tomber nos propres barrières. Sólo aceptando a los otros podemos derribar nuestras propias barreras.
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Quien está tumbado no tiene miedo de caerse.
Le vieil homme tomba au sol. El anciano se cayó al suelo.
Il tombe de Charybde en Scylla. Huye de Málaga y cae en Malagón.
Il glissa et manqua de tomber. Resbaló y casi se cae.
Ce garçon est tombé du pont. Este chico se cayó del puente.
Donc vous êtes tombés du ciel ? ¿Entonces caísteis del cielo?
Elle se blessa le coude en tombant. Ella se hirió en el codo al caer.
Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle. Él perdió el equilibrio y se cayó de la escalera.
Les hommes revinrent avant que la nuit ne tombe. Los hombres volvieron antes de caer la noche.
L'arbre était prêt à tomber à tout moment. El árbol se podía caer en cualquier momento.
Je suis tombé et me suis fait mal au poignet. Me caí y me hice daño en la muñeca.
Mon frère tomba de l'arbre et se cassa une jambe. Mi hermano se cayó del árbol y se rompió una pierna.
La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant. El valor del dólar cae con una tasa de inflación creciente.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Él se cayó y se hizo daño en la pierna.
Lorsqu'un jour férié tombe un dimanche, nous avons le lundi férié. Cuando un día festivo cae en domingo, tenemos fiesta el lunes.
L'enfant est tombé dans une flaque et s'est beaucoup sali. El niño se ha caído en un charco y está hecho un asco.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.