Exemples d’usage de "vis" en français avec traduction en espagnol

<>
Je ne vis plus rien. Yo no vi nada.
Je vis dans ce quartier. Yo vivo en este barrio.
Après avoir monté cette saloperie d'armoire Ikea je me suis retrouvé avec trois vis dans les mains et impossible de savoir où elles vont. Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van.
Je vis une maison au loin. Vi una casa en la lejanía.
Tu vis chez tes parents ? ¿Vives con tus padres?
Hier, je vis un homme pleurer amèrement. Ayer vi a un hombre llorar amargamente.
Je vis avec mes parents. Yo vivo con mis padres.
Je le vis aller dans la maison. Lo vi entrar en la casa.
Je vis ici depuis dix années. Vivo aquí desde hace diez años.
En sortant de la gare, je vis un homme. Al salir de la estación vi a un hombre.
Je vis à Tôkyô depuis 1985. Vivo en Tokio desde 1985.
Je vis le chien de mon voisin courir dans ma cour. Vi el perro de mi vecino corriendo en mi patio
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. No vivas por encima de tus posibilidades.
La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc. Lo última vez que lo vi llevaba una camisa azul y pantalones blancos.
Vis, progresse, mais n'arrête jamais d'apprendre. Vive, progresa, pero no dejes nunca de aprender.
Je vis en Biélorussie et j'en suis fier. Vivo en Belarús y estoy orgulloso de ello.
Cela fait six ans que je vis à San Salvador. Hace seis años que vivo en San Salvador.
Je vis avec ma mère, mon frère et mes grands-parents. Vivo con mi madre, mi hermano y mis abuelos.
Je vis dans l'angoisse de mourir écrasé par un débris de satellite américain. Vivo con la angustia de morir aplastado por residuos de satélite americano.
Il la vit et rougit. Él la vio y se puso rojo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !