Exemples d’usage de "überlebten" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous33 survive33
Nur zwei Menschen überlebten das Erdbeben. Only two people survived the earthquake.
Nur 3 der 98 Passagiere überlebten. Only 3 out of the 98 passengers survived.
Nur wenige Passagiere überlebten die Katastrophe. Few passengers survived the catastrophe.
Er hat seine Frau überlebt. He survived his wife.
Er hat den Flugzeugabsturz überlebt. He survived the plane crash.
Mit Gottes Hilfe werden wir überleben! We will survive with God's help!
Ohne Geld kann man nicht überleben. One can't survive without money.
Tatoeba: Lasst den geeignetsten Satz überleben. Tatoeba: Let the fittest sentence survive!
Alle Fluggäste starben, er aber überlebte. All the passengers died, but he survived.
Alle Passagiere starben, er aber überlebte. All the passengers died, but he survived.
Die Menschen könnten ohne Wasser nicht überleben. If it were not for water, humans could not survive.
Könnten Sie allein in der Wildnis überleben? Could you survive alone in the wilderness?
Könntest du allein in der Wildnis überleben? Could you survive alone in the wilderness?
Könntet ihr allein in der Wildnis überleben? Could you survive alone in the wilderness?
Sie hat ihren Mann zehn Jahre überlebt. She survived her husband by ten years.
Er ist der Einzige, der überlebt hat. He's the only one who survived.
Sie hat als einzige den Absturz überlebt. She was the only one to survive the crash.
Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf. In case I don't survive, conserve my brain.
Nur ein kleiner Junge hat den Verkehrsunfall überlebt. Only one little boy survived the traffic accident.
Die arme Familie überlebt mit Hilfe von Lebensmittelmarken. That poor family survives on food stamps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !