Verwendungsbeispiele von "Bleibst" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Gehst du, oder bleibst du? Are you going or staying?
Du würdest weise sein, wenn du still bleibst. You might be wise to remain silent.
Du bleibst hier und damit basta! You are to stay here.
Warum bleibst du nicht ein Weilchen? Why don't you stay a little while?
Bleibst du heute Abend zu Hause? Will you stay at home tonight?
Ich möchte, dass du bei mir bleibst. I would like you to stay with me.
Du bleibst besser noch etwas länger hier. You had better stay here a little longer.
Da es regnet, bleibst du besser zu Hause. Seeing that it is raining, you had better stay home.
Es ist nicht notwendig, dass du hier bleibst. There is no need for you to stay here.
Es ist dir überlassen, ob du gehst oder bleibst. You are free to go or to stay.
Es ist mir egal, ob du gehst oder bleibst. It's all the same to me whether you go or stay.
Ich hätte lieber, dass du heute Abend zu Hause bleibst. I'd prefer that you stay home tonight.
Du darfst hierbleiben, wenn du möchtest — solange du ruhig bleibst. You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
Ich denke, es ist besser, du bleibst hier, bis es aufhört zu schneien. I think it's better you stay here until the snow stops.
Bleibe noch ein wenig dort! Stay there a little longer.
Es bleibt wenig zu sagen. Little remains to be said.
Bleibe mit mir in Verbindung! Keep in touch with me.
Der Mund blieb ihnen offen stehen. They were left speechless.
Was hältst du von unserer neuen Bleibe? What do you think of our new abode?
Ich bleibe hier bis übermorgen. I am going to stay here till the day after tomorrow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!