Sentence examples of "Damit" in German with translation "so"

<>
Wir essen, damit wir leben. We eat so we can live.
Sprich langsamer, damit wir dich verstehen können. Speak more slowly so that we can understand you.
Er ging langsam, damit die Kinder folgen konnten. He walked slowly so the children would be able to follow.
Sprechen Sie langsamer, damit wir Sie verstehen können. Speak more slowly so that we can understand you.
Er ging langsam, damit das Kind folgen konnte. He walked slowly so the child could follow.
Räume das Auto aus, damit wir es benutzen können. Empty the car so we can use it.
Sie versteckte den Brief sorgsam, damit ihn niemand sehe. She hid the letter carefully so no one would see it.
Was muss ich machen, damit du auf mich achtest? What have I got to do so that you'll pay attention to me?
Ich bin näher herangerückt, damit ich besser hören konnte. I moved closer, so I could hear better.
Schiffe haben Rettungsboote, damit die Mannschaft sich retten kann. Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
Ich sprach so laut, damit mich alle hören sollen. I spoke so loudly as to be heard by everyone.
Füll die Flasche bis zum Rand, damit keine Luft drinbleibt. Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
Er übt jeden Tag Klavier, damit er Pianist werden kann. He practices the piano every day, so he can become a pianist.
Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört. I closed the door so no one could hear us.
Geh nicht zu nahe zum Teich, damit du nicht hineinfällst. Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
Bill arbeitet Teilzeit, damit er sich ein Auto kaufen kann. Bill has a part-time job so that he can buy a car.
Manny will ein Einhorn sein, damit ihn die Mädchen reiten. Manny wants to be a unicorn so girls will ride him.
Bitte pass auf dich auf, damit du dich nicht erkältest. Please take care of yourself so you don't catch a cold.
Meine Frau geht gerne Essen damit sie nicht kochen muss. My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
Ich habe nicht damit gerechnet, dass Marie so früh kommen würde. I didn't bargain for Mary's coming so soon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!