Sentence examples of "Unterhaltung" in German with translation "conversation"

<>
Translations: all12 conversation11 talking1
Sein Niesen störte unsere Unterhaltung. Our conversation was interrupted by his sneezes.
Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung. We entered into a serious conversation.
Geist ist die Würze der Unterhaltung. Wit gives zest to conversation.
Sie können ihre Unterhaltung morgen fortsetzen. They can carry on their conversation tomorrow.
Tom nahm an unserer Unterhaltung nicht teil. Tom didn't take part in our conversation.
Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen. I didn't take part in the conversation.
Sie begann eine Unterhaltung mit ihren Nachbarn. She fell into conversation with her neighbors.
In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf. A new topic came up in conversation.
Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt. She didn't take part in our conversation.
Die Unterhaltung während des Essens ist lebendig und interessant. The conversation at table is lively and interesting.
Als unsere lange Unterhaltung zu Ende war, war Mutter vom Stehen müde. By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.