<>
no matches found
Ich versuche, ihm zu helfen. I am trying to help him.
Versuche nach vorn zu schauen! Try to look ahead.
Ich versuche Englisch zu lernen. I am trying to learn English.
Versuche das nicht zu Hause! Don't try this at home.
Ich versuche niemanden zu belästigen. I try not to bother anyone.
Ich versuche Geld zu sparen. I'm trying to save money.
Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten. Try to avoid bad company.
Ich versuche, dieses Problem zu lösen. I'm trying to work out this problem.
Versuche, großzügig zu sein, und vergib. Try to be generous and forgive.
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein. Try to be patient with others.
Ich versuche, Kontakt zu ihrer Schwester aufzunehmen. I'm trying to get in touch with her sister.
Versuche nicht, mich übers Ohr zu hauen! Don't try to pull a fast one on me!
Ich versuche immer, die Wahrheit zu sagen. I always try to tell the truth.
Trotz vieler Versuche erntete ich nur Misserfolge. I tried many things but failed after all.
Versuche, nicht durch den Regen nass zu werden. Try not to get wet because of the rain.
Ich versuche, die Politik meines Landes zu verstehen. I am trying to understand the politics of my country.
Versuche, schlechter Gesellschaft aus dem Weg zu gehen. Try to avoid bad company.
Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen. I'm trying to leave a little space for dessert.
Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen. Don't try to do all these things at once.
Versuche nicht, nur mir die Schuld daran zu geben! Don't try to blame this all on me.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how