Usage examples of "aufgabe stellen" in German with translation to English

<>
Ihre Aufgabe besteht darin, die Schafe zu scheren. Their job is to shear the sheep.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Die Aufgabe der Anwältin ist es, zu beweisen, dass ihr Klient unschuldig ist. The lawyer's job is to prove that her client is innocent.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Das Fegen des Zimmers ist die Aufgabe meiner Tochter. Sweeping the room is my daughter's job.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Du solltest 40 Minuten mit dieser Aufgabe verbringen. You should spend 40 minutes on this task.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Do you really need to ask the question to know the answer?
Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann. It's presumptuous for humans to assume that our task is to do what only God can do.
Wir stellen niemanden mehr ein. We are not hiring anymore.
Ihre Aufgabe wird sein, die Angestellten in das neue Computersystem einzuarbeiten. Your task will be to train the employees on the new computer system.
Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen. First of all, I will ask you a few questions and then examine you.
Mikes Aufgabe zuhause ist das Fensterputzen. Mike's job at home is cleaning the windows.
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido. This flower is found in different parts of Hokkaido.
Die Aufgabe war sehr schwierig, da sie Stunden mühseliger Arbeit erforderte. The assignment was very difficult, requiring hours of tedious work.
Darf ich dir eine Frage stellen? May I ask you a question?
Seine Aufgabe besteht darin, mit ausländischen Käufern zu verhandeln. His job is to negotiate with foreign buyers.
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen. The teacher didn't let the students ask any questions.
Arbeiten Sie in Kleingruppen an der Aufgabe. Work on the assignment in small groups.
Darf ich den Fernseher leiser stellen? May I turn down the TV?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!