Exemples d’usage de "auszugehen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Ich habe keine Lust auszugehen. I don't feel like going out.
Keikos Eltern haben ihr ausgeredet, mit ihm auszugehen. Keiko's parents talked her out of dating him.
Ich habe keine Lust, heute Abend auszugehen. I don't feel like going out tonight.
Sie war dumm genug, mit ihm auszugehen. She was stupid enough to go out with him.
Ich schämte mich in alten Kleidern auszugehen. I was ashamed to go out in old clothes.
Es ist verrückt bei diesem Wetter auszugehen. You are an idiot to go out in this weather.
Ich habe einfach keine Lust, heute Abend auszugehen. I just don't feel like going out tonight.
Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen. My father doesn't allow me to go out with Bill.
Mein Freund lud mich ein, zum Abendessen auszugehen. My friend invited me to go out to dinner.
Obwohl das Wetter schlecht war, entschied ich mich auszugehen. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Ehrlich gesagt möchte ich lieber zu Hause bleiben, als auszugehen. To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
Mir steht einfach nicht der Sinn danach, heute Abend auszugehen. I just don't feel like going out tonight.
Sind Sie gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Sie ist nie mit ihm ausgegangen. She has never gone on a date with him.
Autos sind so populär, dass wir davon ausgehen, dass jeder eins hat. Today cars are so popular that we assume everyone has one.
Das Licht ist gerade ausgegangen. The lights went out just now.
Darf ich mit Ken ausgehen, Mama? Can I go on a date with Ken, Mom?
Bist du gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Er nahm ihr übel, dass sie mit seinem Bruder ausging. He resented that she was dating his brother.
Seid ihr gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !