Usage examples of "bis zu" in German with translation to English

<>
Bis zu diesem Zeitpunkt haben wir ferngesehen. Up to that time, we were watching TV.
Bis zu ihrem Abschluss war sie sehr schüchtern. She had been very shy till she graduated.
Paul, wir können bis zu 8 Bücher ausleihen. Paul, we can borrow up to 8 books.
Sie können hier bleiben, bis es aufhört zu schneien. You can stay here till the snow stops.
Das Mädchen stand bis zu den Knien im Wasser. The girl stood up to her knees in the water.
Du kannst hier bleiben, bis es aufhört zu schneien. You can stay here till the snow stops.
Man kann in der Bibliothek bis zu zehn Bücher ausleihen. You can take up to ten books at the library.
Bei dieser Bibliothek kann man bis zu drei Bücher gleichzeitig ausleihen. At this library, you can borrow up to three books at a time.
Aufgrund der Rezession ist die Arbeitslosenquote auf bis zu 5% gestiegen. The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
In manchen Sprachen können einige Verben bis zu hundert verschiedene Bedeutungen haben. Some verbs in some languages can have up to one hundred different meanings.
Wenn man Müll auf die Straße wirft, muss man bis zu 500 Dollar Strafe bezahlen. If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
Menschen können bis zu 40 Tage ohne Nahrung überleben, aber nicht mehr als 7 Tage ohne Wasser. Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.
Ich stecke bis zum Hals in Arbeit. I am up to my neck in work.
Man soll niemals aufgeben bis zum Ende. Never give up till the very end.
Mir steht das Wasser bis zum Hals. I'm up to my neck in it.
Tom steckt bis zum Hals in Schulden. Tom is up to his neck in debt.
Ist es weit bis zu diesem Hotel? Is it far to this hotel?
Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig. She remained unmarried until death.
Ihr Haar fiel bis zu ihren Schultern herab. Her hair came down to her shoulders.
Die Arbeiter waren bis zu den Hüften nackt. The workers were naked to the waist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!