Sentence examples of "dann" in German

<>
Hat das Baby dann geheult? Was the baby crying then?
Dann können Sie auch gleich bis Dienstag warten. You might as well wait until Tuesday.
Was hast du dann gemacht? What did you do then?
Dann könnt ihr auch gleich bis Dienstag warten. You might as well wait until Tuesday.
Dann komme ich später wieder. Then I'll come again later.
Dann kannst du auch gleich bis Dienstag warten. You might as well wait until Tuesday.
Dann dachte seine Mutter nach. Then his mother thought.
Wenn das wahr ist, dann ist sie besser als ich. If that's true, then she's better than me.
Wo hat Tom dann gearbeitet? Where was Tom working then?
Wenn überhaupt, dann geht es ihr heute ein bisschen besser als gestern. She is, if anything, a little better today than yesterday.
Dann haben wir ein Problem... Then there is a problem...
Er wollte das Angebot annehmen, hat es sich aber dann anders überlegt. He was going accept the offer, but thought better of it.
dann können wir ja beginnen then we can start
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen. If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now.
Dann hat seine Mutter nachgedacht. Then his mother thought.
Gäbe es in der Welt nicht so etwas wie Zurschaustellung, dann — das ist meine Privatmeinung, und ich hoffe, sie stimmen mir zu — würden wir beträchtlich besser mit einander auskommen, als wir es derzeit tun, und könnten eine unendlich liebenswürdigere Gesellschaft sein, als wir es derzeit sind. If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.
Wenn du Hunger hast, dann iss! If you're hungry, then eat.
Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen. Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching.
Gehe geradeaus und dann nach rechts. Go straight, then turn right.
Wie alt ist er denn dann? How old is he then?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.