Usage examples of "direkt wählen" in German with translation to English

<>
Direkt nachdem der Lehrer die Stunde beendet hatte, läutete die Glocke. Right after the teacher finished the class the bell rang.
Sie einigten sich darauf, ihn als Vorsitzenden zu wählen. They agreed to elect him as president.
Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?". If you ask her too directly whether she has a friend, she will become suspicious and answer: "Why did you ask me that?".
Ich werde wahrscheinlich ihn zu unserem Vorsitzenden wählen. I will most likely choose him as our president.
Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause. After work, I go right home.
Sie sollten ein starkes Passwort wählen! You should choose a strong password!
Sie trank direkt aus der Flasche. She drank straight from the bottle.
Bitte wählen Sie eine Sprache für Image Viewer aus. Please select a language for the Image Viewer interface.
Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden. If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch. Could you dial for me? The telephone is too high.
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen. We ought to look the world straight in the face.
Wählen Sie eine Person aus. Choose one person.
Er war direkt hinter mir. He was just behind me.
Tom weiß nicht, welche Farbe zu wählen ist. Tom doesn't know which color to choose.
Die Nachmittagssonne scheint direkt in mein Zimmer. The afternoon sun comes directly into my room.
Du hättest höflichere Worte wählen sollen. You should have spoken more politely.
Mayuko ist direkt nach Hause gekommen. Mayuko came directly home.
Eines Tages werden die USA eine Frau zum Präsidenten wählen, ... und das wird nicht ohne sein. Someday the USA will elect a woman president, and it won't be pretty.
Direkt nach den Sommerferien haben wir Prüfungen. We have exams right after summer vacation.
Er ist nicht alt genug zum Wählen. He is not old enough to vote.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!