Exemples d’usage de "ein ganz" en allemand avec traduction en anglais

<>
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Dies ist ein ganz milder Kaffee. This is a very mild coffee.
Blut ist ein ganz besondrer Saft. Blood is a juice of rarest quality.
Das ist ein ganz normales Phänomen. It's a normal phenomenon.
Das ist ein ganz neues Buch. This is a very new book.
Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort. This hut is a very special place.
Im Bett ist er ein ganz Wilder. He's wild in bed.
Das ist ein ganz vorzügliches kleines Gemälde. This is an exquisite little painting.
Stephen Colbert ist ein ganz schön verrückter Kerl. Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
Ich fühle mich wie ein ganz neuer Mensch. I feel like a brand new person.
Halte ein! Ich werde ja ganz rot! Stop. You're making me blush.
Er ist ein kluger Junge, ganz gewiss. He is a clever boy, to be sure.
Es war einmal ein schönes Häuschen, ganz weit weg auf dem Lande. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Ein vier Jahre alter amerikanischer Tourist war enttäuscht zu begreifen, dass die Provinz Szechuan nicht ganz aus scharf gewürztem Fleisch besteht, trotz seiner berühmten pikanten Küche. A four-year-old American tourist was disappointed to realize that, in fact, the Sichuan province is not entirely made of spicy beef, in spite of its famously piquant cuisine.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Dieses Buch ist ganz neu. This book is very new.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Er geht ganz im Modellflugzeugbau auf. He is very taken up with building model airplanes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !