Sentence examples of "einfach" in German with translation "simply"

<>
Ich verstehe das einfach nicht. I simply don't understand this.
Es ist heute einfach zu kalt. It's simply too cold today.
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen. Americans simply had no desire to fight.
Der ganze Platz war einfach verschneit. The whole place was simply blotted out with the snow.
Gestern ging ich einfach nicht zur Arbeit. Yesterday I simply did not go to work.
Ausschneiden und Einsenden oder einfach telefonisch bekannt geben Cut it out and send it in or simply announce by telephone
Ich kann ihr schlechtes Benehmen einfach nicht ertragen. I simply cannot put up with her manners.
Füllen Sie einfach die Antwortkarte mit Ihren Wünschen aus. Simply fill in the reply card with your wishes
Ich war einfach hingerissen von der Schönheit ihres Gesichts. I was simply entranced by the beauty of her face.
Obwohl sie reich ist, kleidet sie sich sehr einfach. Although she is rich, she dresses quite simply.
Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht. Very simply, because you are missing the point.
Kriege beginnen nicht einfach so wie der Winter, sondern Menschen beginnen Kriege. Wars don't simply start like winter starts, but rather it is people that start a war.
Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Diese Arbeit mache ich ohne Bezahlung, einfach aus Lust an der Freude. I do this work without payment, simply for the joy of delight.
Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann. There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt. If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
Mir war jedoch nicht bewusst, dass ich nicht sprechen konnte. Ich dachte einfach, dass ich es konnte. However, I didn't know I wasn't speaking. I simply assumed I could.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient. Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Das ist der Grund dafür, dass Tatoeba mehrsprachig ist. Aber nicht auf eine Weise in der einfach jeweils zwei Sprachen ein Sprachpaar bilden und einige Sprachpaare vernachlässigt werden. This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.