Sentence examples of "entgegen fahren" in German

<>
Sie stieg aus dem Bus und rannte ihm entgegen. She got off the bus and ran towards him.
Soll ich Sie nach Hause fahren? Shall I drive you home?
Zahlreiche Verehrer stürmten der Schauspielerin entgegen. Many fans came running toward the actress.
Seid ihr bereit, mich zum Bahnhof zu fahren? Are you willing to drive me to the station?
Entgegen aller Erwartungen kehrte die Apollo Raumfähre sicher zur Erde zurück. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Wirst du mit dem Zug fahren? Will you go by train?
Entgegen meinem Ratschlag gab er seinem Hund rohes Schweinefleisch zu fressen. Against my advice, he fed his dog some raw pork.
In ein paar Tagen werden Sie in der Lage sein, ein Auto zu fahren. You will able to drive a car in a few days.
Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen. She took the punishment with a smile.
Nur Genießer fahren Fahrrad und sind immer schneller da. Only people who enjoy life ride a bicycle and always are there faster.
Er wurde ein Sänger entgegen den Wünschen seiner Eltern. He became a singer against his parents wishes.
Wir fahren mit dem Bus zur Schule. We go to school by bus.
Russland schaut großen finanziellen Schwierigkeiten entgegen. Russia is facing great financial difficulties.
Ich kann Auto fahren. I am able to drive a car.
Wir glauben, dass Sie uns beim Preis entgegen kommen können. We believe that you will be able to make a price concession.
Er denkt daran, zur See zu fahren. He is thinking of going to sea.
Das Telefon klingelt. Wenn du willst, nehme ich den Anruf entgegen. The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
Er ist alt genug, Auto zu fahren. He is old enough to drive.
Ihrer Stellungnahme sehen wir mit Interesse entgegen We would appreciate receiving your reply
Okay. Fahren Sie vorsichtig. Okay. Drive safely.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.