Verwendungsbeispiele von "fühlt" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Er fühlt sich viel besser. He's feeling much better.
Dieses Handtuch fühlt sich hart an. This towel is harsh to the touch.
Er fühlt sich sehr glücklich. He feels very happy.
Sie fühlt sich heute schlecht. She feels bad today.
Er fühlt sich wirklich niedergeschlagen. He's feeling really low.
Sie fühlt sich viel besser. She's feeling much better.
Er fühlt sich schon viel besser. He's feeling much better.
Das fühlt sich wie Seide an. This feels like silk.
Mein Rachen fühlt sich trocken an. My throat feels dry.
Wie fühlt sich das Papier an? How does the paper feel?
Dieser Stoff fühlt sich glatt an. This cloth feels smooth.
Diese Wand fühlt sich kalt an. This wall feels cold.
Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich! Stop it! You're making her feel uncomfortable!
Wir werden nie erfahren, wie er sich fühlt. We will never know how he's feeling.
Die Zunge einer Katze fühlt sich rau an. The tongue of a cat feels rough.
Die Luft fühlt sich heute Morgen etwas kalt an. The air feels somewhat cold this morning.
Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein? How does it feel to be back home?
Das Leben ist kurz, aber es fühlt sich lang an. A lifetime is short, but feels long.
Es scheint mir, dass sie sich heute viel besser fühlt. It appears to me that she feels much better today.
Toms Gesicht fühlt sich rau an, weil er sich rasieren muss. Tom's face feels rough because he needs to shave.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!