Exemples d’usage de "fragte mich" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous326 ask oneself228 wonder98
Er fragte mich, wo sie wohne. He asked me where she lived.
Ich fragte mich, warum mich die Leute anstarrten. I wondered why people were staring at me.
Er fragte mich, ob ich beschäftigt war. He asked me whether I was busy.
Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest. I was wondering if you were going to show up today.
Er fragte mich, ob ich beschäftigt bin. He asked me if I was busy.
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du sprechen kannst. I was just wondering what languages you can speak.
Er fragte mich, ob ich Englisch spräche. He asked me if I could speak English.
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen Sie sprechen können. I was just wondering what languages you can speak.
Sie fragte mich, wohin ich denn ginge. She asked me where I was going.
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen ihr sprechen könnt. I was just wondering what languages you can speak.
Sie fragte mich, wie alt ich sei. She asked me how old I was.
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du wohl kannst. I was just wondering what languages you can speak.
Er fragte mich, ob ich Mathematik mag. He asked me if I liked mathematics.
Er fragte mich, ob mir Mathematik gefalle. He asked me if I liked mathematics.
Er fragte mich, ob ich Mathematik möge. He asked me if I liked mathematics.
Er fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte. He asked me who had painted the picture.
Sie fragte mich, ob ich Toms Adresse kenne. She asked me if I knew Tom's address.
Clara fragte mich, warum ich so schwer arbeite. Clara asked me why I worked so hard.
Er fragte mich, was mit mir los sei. He asked me what was the matter with me.
Er fragte mich nach dem Weg zum Museum. He asked me the way to the museum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !