Verwendungsbeispiele von "fremden Landes" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Es reicht nicht, dass man die Sprache eines fremden Landes studiert. It is not enough to study the language of a foreign country.
Die Wirtschaft des Landes wächst. That country's economy is growing.
In einem fremden Land erleben die meisten von uns einen kulturellen Schock. In a foreign country most of us go through culture shock.
Die Jugend unseres Landes interessiert sich nicht für Politik. The youth of our land are not interested in politics.
Maria spricht mit Fremden. Mary is speaking to strangers.
Die Entwicklung des Landes fiel hinter die von Japan zurück. The development of the country is falling behind that of Japan.
Man darf nicht leichtsinnig auf e-Mails von fremden Menschen antworten. You can't just answer emails from people you don't know.
Tom tat es um seines Landes willen. Tom did it for the sake of his country.
Du solltest auf der Hut sein, wenn du Geschäfte mit Fremden machst. You should be on your guard when doing business with strangers.
Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel. When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.
Wir sahen einen Fremden in das Haus gehen. We saw a stranger enter the house.
Die Hauptstadt des Landes liegt auf dem Äquator. The capital of the state is right on the equator.
Ich fühle mich unter Fremden recht wohl. I feel quite at ease among strangers.
Sie kämpften für die Ehre ihres Landes. They fought for the honor of their country.
Hab Vertrauen zu Menschen, aber nimm keine Bonbons von Fremden. Trust people, but don't take candy from strangers.
Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Maria spricht gern mit Fremden online. Mary likes to talk to strangers online.
Das wichtigste soziale Problem des Landes ist Armut. The country's main social problem is poverty.
Ich verbrachte meine Ferien in einem fremden Land. I spent my vacation in a foreign country.
Es wird reichlich Elektrizität benötigt, um den Energiebedarf eines Landes zu decken. It takes a lot of electricity to power a country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!