Exemples d’usage de "gewöhnte" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er gewöhnte sich schnell an kaltes Wetter. He soon accustomed himself to cold weather.
Der Ausländer gewöhnte sich bald an die japanischen Speisen. The foreigner soon got used to Japanese food.
Er gewöhnte sich schnell an das kalte Wetter. He soon accustomed himself to cold weather.
Es dauerte ein paar Wochen, bis Tom sich an sein neues Büro gewöhnte. It took Tom a few weeks to get used to working in his new office.
Ich gewöhnte mich bald daran, in der Öffentlichkeit zu sprechen. I soon got accustomed to speaking in public.
Er ist es gewohnt zu reisen. He's accustomed to traveling.
Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen. You'll all get used to the cold climate in no time.
Ich gewöhnte mich bald daran, in der Öffentlichkeit zu sprechen. I soon got accustomed to speaking in public.
Ich bin es gewöhnt, lange aufzubleiben. I'm accustomed to sitting up late.
Sie brauchten einige Zeit, um sich aneinander zu gewöhnen. It took them some time to get used to each other.
Ich bin an das Klima gewöhnt. I am accustomed to the climate.
Er wird sich bald an das Klima hier gewöhnen. He will soon get used to the climate here.
Er ist es gewöhnt spät aufzubleiben. He is accustomed to sitting up late.
Vor kurzem habe ich mich an diese Redensart gewöhnt. Recently, I've gotten used to his way of speaking.
Ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten. I am accustomed to working hard.
Hast du dich an das Leben in Tokio gewöhnt? Have you got used to living in Tokyo?
Die Leute hier sind die Kälte gewohnt. The people here are accustomed to the cold.
Der Ausländer gewöhnte sich bald an die japanischen Speisen. The foreigner soon got used to Japanese food.
Ich bin es nicht gewöhnt, zeitig aufzustehen. I'm not accustomed to getting up early.
Haben Sie sich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen? Have you gotten used to living in the dorm?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !