Exemples d’usage de "haben uns geeinigt" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Sie haben uns gerettet. They saved us.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. We happened to meet at the station.
Wir haben uns geküsst. We kissed each other.
Wir haben uns mit ihnen amüsiert. We had fun with them.
Gestern habe ich 3 Stunden lang mit meinem Freund geredet. Wir haben uns seit einer Woche nicht gesehen. Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
Wir haben uns seit unserer Schulzeit nicht mehr gesehen. We have not seen each other since our school days.
Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben. We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse.
Ich glaube, wir haben uns schon mal getroffen. I fancy we've met before.
Wir haben uns darauf verständigt, die Verhandlungen weiterzuführen. We have agreed to continue the negotiations.
Sie haben uns gestern gesehen. They saw us yesterday.
Wir haben uns beim Picknick amüsiert. We enjoyed ourselves at the picnic.
Wir haben uns an der Diskussion beteiligt. We took part in the discussion.
Wir haben uns total zufällig getroffen. We met completely by coincidence.
Wir haben uns darüber beschwert, dass der Raum kalt war. We complained that the room was cold.
Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen. We decided to leave him alone for a while.
Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten. We talked until two in the morning.
Wir zwei haben uns letztes Jahr getrennt. The two of us split up last year.
Wir haben uns nicht aus Affen entwickelt. Wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren mit ihnen. We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor.
Wir haben uns so lange nicht mehr gesehen. We haven't seen each other for such a long time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !