Usage examples of "in letzter zeit" in German with translation to English

<>
Translations: all38 lately18 other translations20
Ich habe in letzter Zeit zugenommen. I am putting on weight these days.
Tom hat in letzter Zeit zugenommen. Tom has been putting on weight recently.
In letzter Zeit bin ich sehr beschäftigt. These days I am very busy.
In letzter Zeit gab es viele Flugzeugunfälle. There have been a lot of airplane accidents recently.
Ich schlafe in letzter Zeit nicht gut. I haven't slept well recently.
Ich habe in letzter Zeit nicht viel geschlafen. I haven't slept well recently.
In letzter Zeit fühle ich mich sehr einsam. I feel very lonely these days.
Tom geht in letzter Zeit des Nachts spazieren. Tom has been taking walks at night.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe. Recently I get leg cramps when I sleep.
In letzter Zeit habe ich nicht von ihr gehört. I have not heard from her recently.
Hattest du in letzter Zeit Kontakt zu Herrn White? Have you been in contact with Mr White recently?
Diese Henne legt in letzter Zeit überhaupt keine Eier. This hen does not lay eggs at all these days.
Er macht in letzter Zeit bemerkenswerte Fortschritte in Englisch. He has recently made remarkable progress in English.
In letzter Zeit hat sie in Englisch ausgezeichnete Fortschritte gemacht. She has recently made remarkable progress in English.
Im Vergleich dazu hat sie in letzter Zeit gute Laune. In comparison to which she's been in a really good mood recently.
Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten. I don't much feel like working these days.
Er ist glücklich über die Fortschritte, die er in letzter Zeit gemacht hat. He is happy about the progress he has recently made.
In letzter Zeit sind neue Tatsachen über das alte China ans Licht gekommen. New facts about ancient China have recently come to light.
Meine Großmutter vergisst in letzter Zeit sehr oft, wo sie ihre Sachen hat. My grandmother is very forgetful of things nowadays.
Tom sagt, dass er in letzter Zeit nicht in der Lage ist, genug Schlaf zu bekommen. Tom says that recently he isn't able to get enough sleep.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!