Exemples d’usage de "klingelte" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous37 ring34 go off3
Tom klingelte an der Tür. Tom rang the doorbell.
Ich verschlief, weil mein Wecker nicht klingelte. I overslept because my alarm didn't go off.
Er klingelte an der Tür. He rang the doorbell.
Es klingelte an der Tür. The doorbell rang.
Während ich badete, klingelte das Telefon. When I was taking a bath, the telephone rang.
Das Telefon klingelte, während ich duschte. The phone rang while I was taking a shower.
Einige Minuten später klingelte das Telefon. A few minutes later the telephone rang.
Kaum war ich eingeschlafen, klingelte das Telefon. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Als ich zu Mittag aß, klingelte das Telefon. The phone rang when I was having lunch.
Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte. I was just about to go out when the phone rang.
Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte. I was going out, when the telephone rang.
Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte. I was watching television when the telephone rang.
Kaum hatte ich mich hingesetzt, klingelte das Telefon. I had no sooner sat down than the telephone rang.
Ich wollte gerade gehen, als das Telefon klingelte. I was about to go out when the phone rang.
Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte. I was in the middle of my dinner when the phone rang.
Als die Glocke klingelte, beendete der Lehrer die Stunde. When the bell rang, the teacher ended the class.
Als es klingelte, nahm das Publikum seine Plätze ein. When the bell rang, the audience took their seats.
Sobald es klingelte, kam der Lehrer in den Klassenraum. As soon as the bell rang the teacher came into the classroom.
Er hatte das Frühstück kaum beendet, als das Telefon klingelte. Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.
Ich wollte gerade das Haus verlassen, als das Telefon klingelte. I was just about to leave the house when the telephone rang.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !