Verwendungsbeispiele von "mit verlaub zu sagen" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Mit Verlaub, Herr Präsident, Sie sind ein Arschloch! With all due respect, Mr. President, you are an asshole!
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Tom wurde verleitet, Mary die Wahrheit zu sagen. Tom was tempted to tell Mary the truth.
Um die Wahrheit zu sagen, ich mag ihn nicht. To tell the truth, I do not like him.
Er hat versprochen, es niemandem zu sagen. He promised not to tell that to anyone.
Um die Wahrheit zu sagen, bin ich nicht hingegangen. To tell truth, I didn't go there.
Er hat nicht den Mut die Wahrheit zu sagen. He hasn't the nerve to tell the truth.
Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen. It took me a while to understand what she was trying to say.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. Don't speak unless you have something worth saying.
Er versprach, nichts zu sagen. He promised not to tell.
Ich habe dir etwas zu sagen. I have something to tell you.
Spaß beiseite, was versuchst du zu sagen? Joking aside, what are you trying to say?
Ich wage zu sagen, dass er recht hat. I dare say he is right.
Es ist schwierig zu sagen, welches Fahrzeug schöner ist. It is difficult to say which vehicle is more beautiful.
Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen. He returned home without telling us.
Tom rief Mary an, um ihr zu sagen, dass er später kommen würde. Tom called Mary to tell her he'd be late.
Tom kann Mary nicht davon abhalten zu sagen, was sie denkt. Tom can't stop Mary from saying what she thinks.
Es ist sehr freundlich von Ihnen, das zu sagen. It's very kind of you to say so.
In dieser Hinsicht habe ich nichts zu sagen. I have nothing to say in this regard.
Tom rief an, um Mary zu sagen, dass er später kommen würde. Tom called to tell Mary that he'd be late.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!